Translation of "per ciascuno" in English


How to use "per ciascuno" in sentences:

Disse loro: «Non prendete nulla per il viaggio, né bastone, né bisaccia, né pane, né denaro, né due tuniche per ciascuno
He said to them, "Take nothing for your journey--neither staffs, nor wallet, nor bread, nor money; neither have two coats apiece.
Solo attraverso la donazione, figlioli, potete comprendere il dono del sacrificio di Gesù sulla croce per ciascuno di voi.
Only through giving, little children, can you comprehend the gift of Jesusī sacrifice on the Cross for each of you.
Allora Paolo prese con sé quegli uomini e il giorno seguente, fatta insieme con loro la purificazione, entrò nel tempio per comunicare il compimento dei giorni della purificazione, quando sarebbe stata presentata l'offerta per ciascuno di loro
Then Paul took the men, and the next day purifying himself with them entered into the temple, to signify the accomplishment of the days of purifcation, until that an offering should be offered for every one of them.
Quando arrivarono i primi, pensavano che avrebbero ricevuto di più. Ma anch'essi ricevettero un denaro per ciascuno
But when the first came, they supposed that they should have received more; and they likewise received every man a penny.
e trecento scudi piccoli d'oro battuto, per ciascuno dei quali adoperò tre mine d'oro, e il re li collocò nel palazzo della Foresta del Libano
he made three hundred shields of beaten gold; three minas of gold went to one shield: and the king put them in the house of the forest of Lebanon.
Red Two, due colpi per ciascuno.
Red Team Two, fire discipline is two shots each.
e un decimo per ciascuno dei sette agnelli
A several tenth deal unto one lamb, throughout the seven lambs;
Diede a tutti una muta di abiti per ciascuno, ma a Beniamino diede trecento sicli d'argento e cinque mute di abiti
He gave each one of them changes of clothing, but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver and five changes of clothing.
Il re Salomone fece duecento scudi grandi d'oro battuto, per ciascuno dei quali adoperò seicento sicli d'oro
And king Solomon made two hundred targets of beaten gold: six hundred shekels of gold went to one target.
Di quelli Mosè e Aronne fecero il censimento, con i dodici uomini capi d'Israele: ce n'era uno per ciascuno dei loro casati paterni
These are those who were numbered, whom Moses and Aaron numbered, and the princes of Israel, being twelve men: they were each one for his fathers' house.
Due metri e mezzo per ciascuno.
Two and a half meters each.
Il "dono oscuro" varia per ciascuno di noi.
The "dark gift" is different for each of us.
Abbiamo un ricettatore con un tubo di olio nel naso, armi automatiche, precedenti per ciascuno di questi teppisti asiatici, un garage pieno di lettori DVD ed un comportamento psicotico.
We've got a fence with a lube hose in his mouth automatic weapons, priors on every one of these Asian punks a garage full of DVD players and generally psychotic behavior.
Beh, ovviamente hanno creato scenari differenti per ciascuno di noi durante la sonda mentale senza dubbio per ricavare informazioni dalle nostre reazioni.
Well, they obviously created different scenarios for each of us during the mind probe. No doubt looking to gather information from our responses.
Ce ne sono troppi per ciascuno di noi.
There are too many of them for every one of us.
Un giorno, la morte arriverà per ciascuno di noi.
One day, death will come for us all.
Io vi benedico e intercedo per ciascuno di voi davanti al mio Figlio Gesù.
I bless you all and intercede for each of you before my Son Jesus.
Quando arrivarono i primi, pensavano che avrebbero ricevuto di più. Ma anch'essi ricevettero un denaro per ciascuno.
But when the first also came, they thought that they should receive more: and they also received every man a penny.
Io sono con voi ed intercedo presso il mio Figlio per ciascuno di voi, soprattutto per coloro che si sono consacrati a Me ed a mio Figlio.
Today on this great day which you have given to me, I desire to bless all of you and to say: these days while I am with you are days of grace.
Io sono vostra madre e intercedo presso mio Figlio per ciascuno di voi.
I am with you and I intercede for all of you before my Son.
Gli Utenti possono trovare ulteriori informazioni dettagliate su tali scopi del trattamento e sui Dati Personali specifici, utilizzati per ciascuno scopo nelle rispettive sezioni di questo documento.
Users can find further detailed information about such purposes of processing and about the specific Personal Data used for each purpose in the respective sections of this document.
Puoi scegliere e regolare i tuoi sport preferiti e definire le impostazioni specifiche per ciascuno di essi nel servizio web Polar Flow.
You can choose and adjust your own favorite sports and define specific settings for each one in the Polar Flow web service.
Io sono con voi e intercedo presso mio Figlio per ciascuno di voi.
I am with you and intercede before my Son for you.
Il team della sicurezza ha già rilasciato un avviso per ciascuno di questi aggiornamenti:
The Security Team has already released an advisory for each of Removed packages
Cosi' tanto da affannarsi attraverso i secoli per ciascuno di noi.
So much so that it bends over backwards across the centuries... for each and every one of us.
Crea un'immagine che rappresenta un momento importante o una serie di eventi per ciascuno dei componenti della storia.
Create an image that represents an important moment or set of events for each of the story components.
Io sono con voi e intercedo presso Dio per ciascuno di voi, perché, cari figli, ognuno di voi è importante nel mio piano di salvezza.
I am with you and I intercede before God for each one of you because, dear children, each one of you is important in my plan of salvation.
Ha un odore diverso per ciascuno di noi a seconda di cosa ci attrae.
It's rumored to smell differently to each person according to what attracts them.
Nessuno fara' altro che vivere la vita che e' gia' stata pianificata per ciascuno di voi.
None of you will do anything except live the life that has already been set out for you.
Queste identità sono state create appositamente per ciascuno di voi.
These cover identities were created specifically for each one of you.
C'e' una taglia 'vivo o morto' su di lui di 7.000 dollari e di 1.500 dollari per ciascuno dei suoi 3 complici.
There's a $7, 000 "Wanted Dead or Alive" bounty on him, $1, 500 for each of his three accomplices:
Sarò qui ad aspettare con speranza, per ciascuno dei tuoi lunghi sogni avvera "
I'll be here waiting and hoping, for every long dream of you to come true."
Tutti questi anni che Dio mi permette di essere con voi sono il segno dell’amore immenso che Dio ha per ciascuno di voi e di quanto Dio vi ama.
Little children, through all this time that God permits me to be with you, I desire to lead you to the joy of your life.
La Commissione adotta un atto delegato distinto per ciascuno dei poteri a essa delegato ai sensi del presente regolamento.
The Commission shall adopt a separate delegated act in respect of each power delegated to it pursuant to this Regulation.
È necessario disporre di un’applicazione per ciascuno di questi scopi.
You need an application for each of these purposes.
Per ciascuno di questi governi autoritari di successo in Asia Orientale, ce n'è un altro che non ha avuto successo.
For each of these successful authoritarian governments in East Asia, there's a matched failure.
in effetti, niente conta davvero, e la morte giungerà per ciascuno di noi.
In fact, nothing counts, and death is coming for us all.
Come possiamo riuscire a dedicare a ogni studente anche solo un'ora a settimana per ciascuno?"
How can we possibly give each student even one hour a week of one-on-one attention?"
Sono convinto che questa sia un'ottima cosa da fare per ciascuno di voi.
I strongly suggest that this is a good thing for each of you to do.
Le calorie sono utili per misurare l'energia, ma per calcolare quante ne servono per ciascuno di noi dobbiamo considerare anche cose come l'esercizio fisico il tipo di cibo, e la capacità di ogni corpo di convertire l'energia.
So a calorie is a useful energy measure, but to work out exactly how many of them each of us requires we need to factor in things like exercise, food type, and our body's ability to process energy.
cioè un beka a testa, vale a dire mezzo siclo, secondo il siclo del santuario, per ciascuno di coloro che furono sottoposti al censimento, dai vent'anni in su. Erano seicentotremilacinquecentocinquanta
A bekah for every man, that is, half a shekel, after the shekel of the sanctuary, for every one that went to be numbered, from twenty years old and upward, for six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty men.
ne offrirai un decimo per ciascuno dei sette agnell
A several tenth deal shalt thou offer for every lamb, throughout the seven lambs:
un decimo per ciascuno dei sette agnell
A several tenth deal for one lamb, throughout the seven lambs:
come oblazione, fior di farina intrisa in olio: tre decimi per ciascuno dei tredici giovenchi, due decimi per ciascuno dei due arieti
And their meat offering shall be of flour mingled with oil, three tenth deals unto every bullock of the thirteen bullocks, two tenth deals to each ram of the two rams,
un decimo per ciascuno dei quattordici agnell
And a several tenth deal to each lamb of the fourteen lambs:
Andiamo fino al Giordano; là prenderemo una trave per ciascuno e ci costruiremo una residenza.
Let us go, we pray thee, unto Jordan, and take thence every man a beam, and let us make us a place there, where we may dwell.
1.5836579799652s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?